ライゼのお役立ち英語と日々

1年のみ米国にいて米国弁護士に何とかなれた日本人による英語の小ワザ、旅行、雑感など。英語って難しいけど面白いよねー。

外人対応その1

パソコンが壊れたので、携帯で打ってます。。。今回も短文ですσ(^_^;)
外人対応について考えてみました。
外国から日本語を話さず、あまり日本に詳しくない人が来日したときに、日本を案内することがありますよね。イベントを企画したり、お店などに招待したり。かいた恥は数知れない気がします。
外人対応について考えていて、思い出したエピソードがありました。
外人対応に秀でている人たちが身近にいるなら、色々アドバイスを求められるといいですよね、というのが今日の結論です。
以前社長秘書の方に、外国で会社の記念パーティーを行う時に、招待状にBlack tieと書いた社員がいたという話を聞きました。ご存知の方も多いかもしれないですが、Black tieとはタキシード着用という意味です。女性はイブニングドレス。黒いネクタイをつけていれば良いわけではないですよー。私は留学するまで知りませんでしたが。
多分日本人の会社員で、タキシードを持っている人はいない。。。外国人も少ないのでは。書いた本人もそんな意図はない。
招待状のドレスコードを招待客がきちんと守ろうとして、タキシードをレンタルしてくれていたら申し訳ないですね。その上、社長が背広だったりしたら悲惨です。
せめて単語の意味を調べてから書きたいものです。
外人対応、まだありそうですが、今日はこの辺で。。。では。


にほんブログ村